Experiência profissional

Olá! Eu sou a Kelly e atuo nas áreas editorial e educacional há mais de 20 anos. Acima de tudo (e por baixo de tudo), sou uma leitora. Minha paixão são as palavras – o que fazemos com elas e o que elas fazem com a gente. Carrego essa paixão para o meu trabalho de diferentes maneiras: tenho ampla experiência como professora de língua portuguesa e língua inglesa, assim como no planejamento, autoria e edição de materiais didáticos da área de linguagens. Também atuo na formação de leitores e de professores, na tradução e preparação de textos literários e acadêmicos.

Sou Licenciada em Letras (Unicamp) e em Pedagogia (UFPR), Mestre em Letras – Estudos Literários (UFPR) e Especialista em Ensino de Língua Inglesa (Estácio/BCELT). Amo trabalhar com educação e defendo uma prática pedagógica na área de linguagens que acolha os estudantes como como sujeitos ativos, explorando aspectos sociais, afetivos, críticos e estéticos das múltiplas linguagens que mobilizamos para nos comunicar.

Desde 2023, faço parte da equipe do Paraná do programa Leitura e Escrita na Educação Infantil (ProLEEI), uma iniciativa do MEC que integra o Compromisso Nacional Criança Alfabetizada. Também sou pesquisadora no Núcleo de Estudos e Pesquisas em Infância e Educação Infantil (NEPIE) da UFPR, tendo como principais temas de interesse a leitura e a escrita, em desdobramentos que incluem produção editorial, teoria literária, literatura para as infâncias, processos de letramento, formação de leitores e práticas de leitura.

Se você procura uma especialista em linguagens para encarar um projeto de fôlego na área de educação, seja como autora ou editora, ou uma preparadora ou tradutora para garantir uma tradução redondinha, achou a pessoa certa!